The problem with this so-called natural English is that it is not common.
For you, the language learner, to be able to retain that expression, you need to see it, read or hear it, again and again at least 20, 30, 40 times
Native language teachers overwhelm students with idioms, slang, colloquial expressions and rare words.
Most teachers think that being a language teacher is like being a car mechanic.
Come to my garage and I will fix your car, give you new tires, new paint, and a few cool upgrades, it will be like brand new
Come to my school and I will fix your pronunciation, your grammar teach you natural English
It doesn't work that way
Pronunciation is not something which can be taught. Vocabulary, idioms, slang, natural English can't be taught either
These are things people learn by themselves, by seeing them again and again, IN CONTEXT
and by using monolingual learners dictionaries
As I said, the problem with idioms, slang, and colloquial expressions is that they are not that common, which makes them difficult to remember
In my book Virtually Native I talk about the frequency of vocabulary and grammar
You start with words and grammar which are more frequent, more common and the best way to do that is by using monolingual learner’s dictionaries.
Monolingual dictionaries explain words and expressions using other words, other common words, which also sound natural and are much easier to remember
Native speakers have no sense of common vs rare vocabulary, common vs rare grammar, to them, everything is easy and readily available, effortless and spontaneous,
Not to non-native speakers, unfortunately
There is no limit to how you can express a thought, it is the idea of REPHRASING, it is something I talk a lot in my book
The ability to Rephrase is extremely important, it is what monolingual learner’s dictionaries teach you, how to rephrase,
You start with common words and common expressions and later, much later learn idioms, slang, abbreviations and so on and so forth.